ที่มาที่ซับซ้อนของนิพจน์ ‘แกลลอรี่ถั่วลิสง’

ที่มาที่ซับซ้อนของนิพจน์ 'แกลลอรี่ถั่วลิสง'

ในรายการนั้น บัฟฟาโล บ็อบ สมิธ – เจ้าภาพ – เพื่อนสนิทหุ่นเชิดของเขา ฮาวดี้ ดูดี้ และคลาราเบลล์ ตัวตลกให้ความบันเทิงกับเด็กที่นั่งบนอัฒจันทร์บนเวที แต่ละตอนเปิดฉากโดยที่เด็กๆร้องเพลงธีม “It’s Howdy Doody Time” จากนั้นจึงถ่ายทำเพื่อตอบสนองต่อการแสดงตลกของนักแสดง บัฟฟาโลบ๊อบเรียกพวกเขาว่า “แกลเลอรีถั่วลิสง” แต่คำนี้ไม่ได้มาจากการแสดงของเขา

“แกลเลอรีถั่วลิสง” 

ถือกำเนิด Howdy Doody อย่างน้อย 80ปี การอ้างอิงครั้งแรกมีขึ้นที่การทบทวนการแสดงเพลงในปี พ.ศ. 2410 ที่ตีพิมพ์ใน New Orleans Times-Picayune และคำนี้มีประวัติการโต้เถียงอย่างน่าประหลาดใจ

การทบทวนการแสดงเพลงในปี 1867 ที่ตีพิมพ์ใน The New Orleans Times Picayune เครดิต: The New Orleans Times Picayune

Vaudeville มาที่อเมริกาเหนือจากฝรั่งเศส คุณสามารถพบการแสดงเกือบทุกประเภทในการแสดงเพลง ในเย็นวันหนึ่ง ผู้ชมอาจได้รับความบันเทิงจากนักแสดงตลก นักกายกรรม นักเล่นปาหี่ นักพากย์ นักมายากล หรือสัตว์ที่ได้รับการฝึกฝน ดนตรีและการแสดงเพลงและการเต้นรำเป็นแกนนำ รายชื่อผู้เล่นบางครั้งรวมถึงการแสดงล้อเลียน ละครเดี่ยว หรือภาพยนตร์

การแสดงการเดินทางเหล่านี้ได้ไปเที่ยวชมเมืองและเมืองต่างๆ 

ตั้งแต่ช่วงต้นทศวรรษ 1880 จนถึงต้นทศวรรษ 1930 พวกเขาได้รับความนิยมเป็นพิเศษในหมู่ชนชั้นแรงงานและผู้อพยพล่าสุดซึ่งบางครั้งก็เป็นผู้ชมส่วนใหญ่

เช่นเดียวกับการแสดงบรอดเวย์หรือคอนเสิร์ตในปัจจุบัน ราคาตั๋วแตกต่างกันไปตามตำแหน่งของที่นั่ง โดยที่ราคาตั๋วจะแพงที่สุดด้านหน้า คนที่นั่งเบาะหลังราคาถูกสุดมีนิสัยชอบโยนขนมให้นักแสดงที่ไม่พอใจ

เนื่องจากถั่วลิสงเป็นของว่างที่ถูกที่สุด พวกมันจึงเป็นตัวเลือกที่ดีสำหรับเฮคเลอร์ ผู้ให้ความบันเทิงที่ไร้ความสามารถหรือโชคร้ายถูกไล่ออกจากด้านหลังของโรงละคร ซึ่งเป็นส่วนที่เรียกว่า “แกลเลอรีถั่วลิสง”

เพลงตกต่ำลงด้วยการเพิ่มขึ้นของภาพยนตร์และความบันเทิงที่มีราคาต่ำกว่า แต่วลี “penut Gallery” ได้รับการต่ออายุใหม่ในชีวิต – และถูกรวมเข้ากับศัพท์ – โดยใช้ “Howdy Doody”

คำนี้มีชีวิตอยู่โดยมีความหมายเล็กน้อย หนึ่งหมายถึง กลุ่มผู้ชม ที่มีเสียงดังหรือไม่เป็นระเบียบ อีกประการหนึ่งคือการเสแสร้งทางเชื้อชาติ ในช่วงรุ่งเรืองของเพลง ที่นั่งที่ถูกที่สุดมักจะอยู่บนระเบียง ส่วนที่มักสงวนไว้สำหรับผู้อุปถัมภ์คนผิวดำ ด้วยเหตุนี้“แกลลอรี่ถั่วลิสง”จึงกลายเป็นคำศัพท์ที่สังคมยอมรับไม่ได้เนื่องจากเห็นได้ชัดว่ามีต้นกำเนิดจากการแบ่งแยกเชื้อชาติ

แต่เนื่องจากที่นั่งเหล่านั้นถูกครอบครองโดยคนยากจนและผู้อพยพ จึงมีการถกเถียงกันว่าการแสดงออกดังกล่าวมีแรงจูงใจทางเชื้อชาติหรือเป็นคำที่เสื่อมเสียโดยทั่วไปสำหรับคนร่ำรวยน้อยกว่าหรือไม่

“พีนัทแกลอรี่” เป็นเพียงหนึ่งในหลายๆ วลีที่ต้นตอของปัญหาถูกบดบัง ในกรณีนี้ เด็ก ๆ ยิ้มและตื่นเต้นหัวเราะเยาะหุ่นคาวบอย เป็นเรื่องปกติมากขึ้นที่คำศัพท์จะได้รับความหมายแฝงที่ไม่น่าพอใจเมื่อเวลาผ่านไป

คำศัพท์หลายคำไม่เข้ากับแฟชั่นเมื่อความอ่อนไหวทางวัฒนธรรมเปลี่ยนไป ตัวอย่างเช่น เมื่อหนึ่งศตวรรษก่อน “คนปัญญาอ่อน” และ “ปัญญาอ่อน” ถือเป็นคำศัพท์ทางวิทยาศาสตร์ที่อธิบายถึงพัฒนาการทางจิต – และปัจจุบันถือว่าไม่เหมาะสม

กาลเวลาสามารถบดบังที่มาที่เป็นปัญหาของคำศัพท์หรือให้ข้อเท็จจริงเกี่ยวกับคำศัพท์ที่ใช้กันอย่างแพร่หลายและดูเหมือนไร้เดียงสา เช่นเดียวกับ “แกลเลอรีถั่วลิสง” การตระหนักรู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ของคำศัพท์หนึ่งๆ อาจเป็นสิ่งสำคัญเพื่อหลีกเลี่ยงการดูหมิ่น

Credit : visitdoylestownpa.com karatekidssucceed.com helenandjames.com vapurlarhepkalacak.com medinacountykids.com propagandaoffice.com jkapfilms.com dereckbishop.com vikingsprosale.com e29baseball.com